King John
De (autor): William Shakespeare
A rousing contemporary translation of Shakespeare's classic exploration of early English monarchy. In this modern take on Shakespeare's King John, Brighde Mullins navigates the political twists and turns of early English monarchy. Mullins's translation parses Shakespeare's language carefully, with a focus on its sonic qualities. Her version focuses on the listener, developing the play for the immense pleasure of it--the fortuitous juxtapositions of the fates of these characters. This translation of King John was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print--a new First Folio for a new era.
-10%
PRP: 68.00 Lei
Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
61.20Lei
61.20Lei
68.00 LeiPrimesti 61 puncte
Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!
Livrare in 2-4 saptamani
X
Pentru a putea comanda rapid este nevoie sa introduceti numarul dvs de telefon in formatul 0xxxxxxxxx (10 cifre).Un operator Libris.ro va suna si va cere telefonic restul datelor necesare.
Descrierea produsului
A rousing contemporary translation of Shakespeare's classic exploration of early English monarchy. In this modern take on Shakespeare's King John, Brighde Mullins navigates the political twists and turns of early English monarchy. Mullins's translation parses Shakespeare's language carefully, with a focus on its sonic qualities. Her version focuses on the listener, developing the play for the immense pleasure of it--the fortuitous juxtapositions of the fates of these characters. This translation of King John was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print--a new First Folio for a new era.
Detaliile produsului
De pe acelasi raft
De acelasi autor
Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!