Yasha Ahayah Bybel Skrif Aleph Tav (Afrikaans Edition YASAT Study Bible)
Yasha Ahayah Bybel Skrif Aleph Tav (Afrikaans Edition YASAT Study Bible)
In die Middeleeue het die Jode wat die Messias verwerp het, sy naam Yeshu harasha of Yeshu-uitslag verwerp, met'n akroniem vir die formule "mag sy naam en geheue uitgewis word" (sien Toledot Yeshu). Dit is baie naby aan Yasha, wat Saviour in Hebreeus beteken. Hier is vir die heel eerste keer'n letterlike vertaling van die Skrif met die heilige naam Ahayah en Yasha, herstel en bewaar. Het u in elke Bybelvertaling, insluitend die KJV, geweet dat ons hemelse Vader se persoonlike naam Ahayah uitgeneem is en vervang is met titels en selfs name van heidense gode meer as 10 000 keer? Die YASAT is ontwerp vir diegene wat die woord wil lees soos dit bedoel was, deur uit Babilon te kom wat buitelandse gode aanbid het. Eer aan Ahayah en Yasha en nie heidense gode nie, soos Here, God, Elohim, EL, Jehovah en Jesus om'n paar te noem. Hierdie Skrif vervang ook 'Law' met 'Torah Law', aangesien die wet aan Moses op die tempelberg gegee is en baie mense verwar die LAW met die heidense wette wat in die samelewing gevind is.
Ten tyde van hierdie tweede publikasie het ek die Paleo Hebreeuse uitbeeldende name herstel. Ek is klaar met die herstel van die Aleph Tav in die Ou Testament. Die Messias noem homself die Aleph en Tav in Openbaring 1:8 in die Messiaanse Peshitta en dit is hier herstel. Ek het ook die oorspronklike Mark van die Dier herstel soos gevind in Openbaring 13:18. Ahlahayam word nou gebruik in plaas van die heidense Elohim of Ishi-ohim, Adana word gebruik in plaas van Adonai (Adonis). Ah-Yasha word gebruik in plaas van Ishi Hosea 2:16 wat direk uit Paleo Hebreeus geneem is en is nog'n goeie voorbeeld van hoe die Vader die SAME-NAAM het as die Son "YASHA" wat John 5:43 vervul. Baie algemene terme wat vandag in die meeste Bybels gebruik word, het heidense oorsprong, daarom het ek navorsing gedoen oor skoner terme om
PRP: 588.51 Lei
Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
529.66Lei
529.66Lei
588.51 LeiLivrare in 2-4 saptamani
Descrierea produsului
In die Middeleeue het die Jode wat die Messias verwerp het, sy naam Yeshu harasha of Yeshu-uitslag verwerp, met'n akroniem vir die formule "mag sy naam en geheue uitgewis word" (sien Toledot Yeshu). Dit is baie naby aan Yasha, wat Saviour in Hebreeus beteken. Hier is vir die heel eerste keer'n letterlike vertaling van die Skrif met die heilige naam Ahayah en Yasha, herstel en bewaar. Het u in elke Bybelvertaling, insluitend die KJV, geweet dat ons hemelse Vader se persoonlike naam Ahayah uitgeneem is en vervang is met titels en selfs name van heidense gode meer as 10 000 keer? Die YASAT is ontwerp vir diegene wat die woord wil lees soos dit bedoel was, deur uit Babilon te kom wat buitelandse gode aanbid het. Eer aan Ahayah en Yasha en nie heidense gode nie, soos Here, God, Elohim, EL, Jehovah en Jesus om'n paar te noem. Hierdie Skrif vervang ook 'Law' met 'Torah Law', aangesien die wet aan Moses op die tempelberg gegee is en baie mense verwar die LAW met die heidense wette wat in die samelewing gevind is.
Ten tyde van hierdie tweede publikasie het ek die Paleo Hebreeuse uitbeeldende name herstel. Ek is klaar met die herstel van die Aleph Tav in die Ou Testament. Die Messias noem homself die Aleph en Tav in Openbaring 1:8 in die Messiaanse Peshitta en dit is hier herstel. Ek het ook die oorspronklike Mark van die Dier herstel soos gevind in Openbaring 13:18. Ahlahayam word nou gebruik in plaas van die heidense Elohim of Ishi-ohim, Adana word gebruik in plaas van Adonai (Adonis). Ah-Yasha word gebruik in plaas van Ishi Hosea 2:16 wat direk uit Paleo Hebreeus geneem is en is nog'n goeie voorbeeld van hoe die Vader die SAME-NAAM het as die Son "YASHA" wat John 5:43 vervul. Baie algemene terme wat vandag in die meeste Bybels gebruik word, het heidense oorsprong, daarom het ek navorsing gedoen oor skoner terme om
Detaliile produsului